Oversett PDF
Premium+AI-drevet oversettelse
Drop file here
PDF, Word, Excel, PowerPoint, images up to 25 MB
Viktigste funksjoner
- Oversetter tekst med bevaring av original PDF-layout
- Støtter 50+ språk inkludert RTL-språk
- Nevral maskinoversettelse for dokumentkvalitetsresultat
- Håndterer flerkolonnelayouter korrekt
- Bevarer bilder
- tabeller
- overskrifter og bunntekster
- Høyre-til-venstre-tekstgjengivelse for arabisk og hebraisk
- Dynamisk tekstboksstørrelse for språkutvidelse
- Fungerer på flersidige dokumenter
- Masseoversettelese via Arbeidsflyter
- Rask behandling — de fleste dokumenter fullføres på under 2 minutter
- Støtter OCR-behandlede skannede dokumenter
- Last ned oversatt PDF umiddelbart
- Beholder originale skrifttyper der det er mulig
- Egnet for forretnings-
- juridiske og tekniske dokumenter
Brukstilfeller
- Oversette kontrakter for internasjonale parter
- Lokalisere produktmanualer for utenlandske markeder
- Oversette akademiske artikler for internasjonal innlevering
- Forberede flerspråklige versjoner av bedriftsrapporter
- Oversette juridiske dokumenter for gjennomgang av utenlandsk juridisk rådgiver
- Lokalisere markedsføringsmateriell for flerspråklige kampanjer
- Oversette tekniske spesifikasjoner for utenlandske produksjonspartnere
- Konvertere statlige reguleringer til arbeidsspråket
- Oversette CVer og søknadsbrev for utenlandsk søknad
- Forberede flerspråklige brukermanualer
Slik bruker du det
- 1Last opp PDF-en din ved hjelp av filvelgeren eller dra og slipp. Hvis PDF-en er skannet uten et tekstlag, kjør OCR først.
- 2Velg kildespråket (eller bruk automatisk gjenkjenning) og målspråket du vil oversette til.
- 3Klikk Oversett. Verktøyet trekker ut tekst, oversetter den og rekonstruerer PDF-layouten med det oversatte innholdet.
- 4Forhåndsvis det oversatte dokumentet for å sjekke layouten og gjennomgå viktige oversatte seksjoner.
- 5Last ned den oversatte PDF-en. Bruk PDF-editoren til å gjøre manuelle korreksjoner før endelig distribusjon.
Å kopiere PDF-tekst inn i en oversettingstjeneste og deretter omformatere resultatet til et nytt dokument er et arbeidsflyt som forbruker en ettermiddag og likevel produserer et dokument som ser annerledes ut enn originalen. Skrifttyper endres, kolonner kollapser, bilder forskyves. Oversettelsesvektøyet til dokk.ai trekker ut tekst fra dokumentet ditt, oversetter det ved hjelp av nevral maskinoversettelse, og plasserer den oversatte teksten tilbake i den originale layouten. Kolonner forblir kolonner. Overskrifter forblir overskrifter. Sidetall, bunntekster og bildeposisjoner bevares. Verktøyet støtter over 50 språk inkludert alle store europeiske språk, kinesisk (forenklet og tradisjonell), japansk, koreansk, arabisk, hebraisk, hindi, portugisisk og mer. Høyre-til-venstre-språk som arabisk og hebraisk håndteres korrekt med riktig tekstretning. For språk med merkbart ulike tegnbredder justerer verktøyet linjeavstand og tekstboksstørrelse for å imøtekomme lengre oversatt tekst uten overflyt. Oversettelseskvaliteten drives av nevrale maskinoversettelsemodeller trent på dokumentspesifikke korpus — tekniske dokumenter, juridiske tekster og forretningsinnhold håndteres med bedre terminologinøyaktighet enn generelle forbrukeroversettelsesstjenester. For høyt spesialisert innhold som medisinske eller farmasøytiske dokumenter anbefales alltid menneskelig gjennomgang av resultatet. For skannede dokumenter uten et tekstlag, kjør OCR først for å trekke ut tekstlaget, og bruk deretter oversettelsesverktøyet på den resulterende PDF-en. Etter oversettelse kan PDF-editoren brukes til manuelle korreksjoner. Alt dokumentinnhold er kryptert under overføring og slettet etter behandling.
Ofte stilte spørsmål
Sikkerhet og personvern
Dokumentinnhold sendes over TLS-krypterte tilkoblinger for oversettelsesbehandling. Filer og oversettelsesresultater slettes automatisk etter nedlasting. Dokk.ai lagrer ikke og bruker ikke dokumenttekst til modelltrening. GDPR-kompatibel behandling.